Pierre Loüys, erotismo y obscenidad

•Septiembre 11, 2007 • 4 comentarios

Obras   

Astarte (1891)

Las canciones de Bilitis (1894) 

Afrodita (1896)à http://www.lesbianas.tv/famosas/allanazimova/

à http://www.filmaffinity.com/es/film202557.html 

Maneras antiguas (1896)

La mujer y el pelele (1898)

Las aventuras del rey Pausole (1901)

La antesala de la muerte (1916)

Manual de Urbanidad para Jovencitas (1917)

Diálogos de Cortesanas (1933)

Psyché

Las tres hijas de su madre

Historia del Rey Gonzalo y las doce princesas

Le crepúsculo des nymphes (1925 recopilación)

Lêda ou la louange des bienheureuses ténèbres(1894)

Ariane ou Le chemin de la paix éternelle (1894)

La Maison sur le Nil ou Les apparences de la vertu (1894)

Byblis ou L’enchantement des larmes (1898)

Danaë ou Le malheur (1895)

Contes choisis (recopilación publicada en 1933)

L’homme de pourpre

Dialogue au soleil couchant

Une volupté nouvelle

Escale en rade de Nemours

La fausse Esther

La confession de Mlle X…

L’aventure extraordinaire de Mme Esquollier

Une ascension au Venusberg

La persienneL’In-planoconte de Pâques

La nuit de printempsLa désespérée

Le capitaine aux guides

Un cas juridique sans précédent

La femme

FarizadeL’ile aux dames

Jeunes filles

Manuel de Gomorrhe

Les mémoires de Josephine

L’œuvre érotiquePastiches et parodies

Petites miettes amoureuses

Poèmes inedits

Poèmes érotiques inedits

PoésiesPybrac

Le sentiment de la famille

La solista (La soliste)

Sonnets libertinsToinon

Trente-deux quatrains

Le trophée de vulves legendaires  

    

Pierre Loüys, erotismo y obscenidad   

 

loouys

 

   Narrativa erótica….¿un espejo donde vislumbrar deseos ocultos? ¿Talvez perversión oculta del espíritu más inocente…?…

Afrodita obra emblemática, bajo mi punto de vista, una oda al erotismo más inocente y desinhibido, también una historia de amor turbulenta y confusa, al igual que Santerineros con reminiscencias griegas cultural-religiosas, deidades….Nos proporciona una definición explicita de las costumbres y/o tradiciones griegas en Alejandría.  

Se considera una mezcla de excesos literarios y refinamiento, y, numerando en 350.000 copias, es la obra más vendida de cualquier autor francés vivo en su tiempo.  

Además de una cuidada orientación y situación geográfica-cultural, es historia individual, la experiencia existencial de una cortesana, la más bella o la más cotizada en Alejandría, tanto que se la comparó con la diosa, de la que hace honor su nombre. 

En la línea de “Nomundo”, tras el erotismo y belleza de Afrodita, una pincelada de perversión y crueldad….desvarío y cordura, obscenidad… 

Un amor que acuchilla, desgarra, pero amor

hasta el final amor…hasta la última estocada amor.

Amor perverso, amor cruel

Sensualidad, erotismo, ambigüedad 

La inocencia del sexo de Pierre Loüys; Pierre capta el otro lado del erotismo, el erotismo y el amor enredados en una historia sublime con el corte irónico y cruel de la vida cotidiana; erotismo estigmatizado por un estilo elegante y refinado. 

En sus obras sorprende el feminismo o al menos la sumisión masculina ante los encantos de la feminidad, muestra es “La mujer y el pelele” que materializa mis palabras.

   

afrodita

    “…., el ardor e incluso con el orgullo de todo ser humano que tiene vocación y que ocupa en la sociedad un lugar elegido libremente; tendrá la ambición de elevarse hasta lo mas alto y ni siquiera se le ocurrirá que su vida tenga necesidad de excusa o de misterio…” 

“…, ¿ estoy más bella que nunca esta noche? Soy la mujer más hermosa de Alejandría, ¿sabes?¿No es cierto que aquél que pase ahora bajo la mirada oblicua de mis ojos me seguirá como un perro?¿No es cierto que haré de él lo que me plazca, un esclavo si se me antoja, y que puedo esperar la más servil obediencia del primero que llegue?…” 

“…De pronto, y como si hubiera amado de antiguo a la desconocida, Demetrio corrió tras ella, luego se detuvo, volvió sobre sus pasos, se estremeció, se indignó contra sí mismo e intentó abandonar el muelle, Pero como él nunca había empleado su voluntad más que al servicio de su propio placer, cuando se presentó la ocasión de ejercerla a favor de su carácter y la ordenación de su vida, se sintió invadido por la impotencia que le clavó en el lugar donde pisaban sus pies. Al no poder ya dejar de pensar en aquella mujer, intentó disculparse con sí mismo de la preocupación que le acababa de distraer con tanta violencia…..” 

“…Clavó la segunda mano. Clavó los pies, uno sobre otro, y , excitada por las fuentes de sangre que brotaban de las tres heridas,…….Y se quitaba uno tras otro los largos alfileres de sus cabellos y los hundía con violencia en la carne de los senos, del vientre y los muslos. Cuando no tuvo más armas en la mano, abofeteó y escupió a la desgraciada…..luego volvió al gran salón con todos los invitados…”   

Otra gran obra, “Las canciones de Bilitis”, relatos lésbicos brillantes y cargados de fuerza. Se publica como si fuera la obra de un cortesano de la Grecia antigua y contemporáneo de Safo y Bilitis, que Louÿs hubiera sólo traducido. El engaño no dura mucho y el traductor Louÿs pronto es desenmascarado como el autor. Esto no desmereció la obra, pues es elogiada como fuente elegante sensualidad y estilo refinado, incluso más extraordinario por la representación compasiva del autor (y la mujer en general) de la sexualidad lesbiana. Algunos de los poemas fueron adaptados como canciones para voz y el piano…  

  IlustradoresMuchos artistas eróticos han ilustrado las obras de Louÿs. Algunos de los más renombrados han sido Louis Icart, Pascal Pia, Marcel Vertès, Rojan, Pierre Leroy, Alméry Lobel Riche, Louis-André Berthommé, Suzanne Ballivet, Édouard Zier, Joseph Kuhn-Régnier, Pierre Lissac, Paul-Emile Bécat, Renée Ringel, Monique Rouver, Génia Minache, Mariette Lydis, Lucio Milandre, J.A. Bresval, Antoine Calbet, Milo Manara, Georges Pichard, etc. Las ilustraciones más famosas para las canciones de Bilitis han sido hechas por Willy Pogany en estilo art decó para una publicación de distribución privada de Macy-Masius, Nueva York, en 1926.   

  Ramo de rosas obsceno,  pulcritud ennegrecida de sexualidad

Escenario de ninfas crueles con cabellos sedosos y labios sucios.

libertinaje desbocado de diosas enfundadas en seda y oro.

 La obra de Loüys resulta la antesala de un postre ensordecedoramente agridulce, bañado por la intensidad de los excesos de la sensualidad y el libertinaje más desinhibido y obsceno.   

  Incluso en su lecho de muerte, Pierre Louÿs continuó escribiendo versos obscenos.

John Santerineros=arte en sepia decadente…

•Agosto 29, 2007 • 2 comentarios

” No vemos las cosas como son, vemos las cosas como somos ”

 

sante.

 

Este fotógrafo es clasificado como “inclasificable”, prefiere ser juzgado y decidir nosotros ante que nos encontramos……”mira, observa y decide que es lo que ves”…

El mundo conduce a este neo-simbolista fuera del tiempo. Una exposición con reminiscencias católicas y de santeria como escenario…con rasgos mitológicos griegos, religiones del mundo e iconografía….

Once años lo respaldan, sus trabajos son cuantiosamente complicados de llevar a la practica, vuelca en cada fotografía todo lo que lleva, por lo que le es imposible exponer mas de 6 u 8 composiciones por año…Aún así le queda tiempo para realizar cortometrajes de similar estilo, es inquietante como el movimiento mantiene impasiva la expresividad y la esencia de su obra estática.

 

 

Dream (Attis Published)

Fruit o the secret God (Attis Published)

Secret Fetish Photo Anthology, vol 1 y 2 (Glitter Publishing)

Extreme, vol 1 (Glitter Publishing)

The Mammoth of illustrated Erotica (Caroll Graf Publishing)

 

 

Su obra, una sórdida erótica y femenina, a veces pavorosa conservando su inocencia y ternura bizarra, cuidada, calculada de impoluta escenificación.

Estado enmudecido

expresión gelida y perturbadora del sueño…

santerineross_dream_6.jpg

 

Definido en sepia gris opaca y sucia,

labios limpios, pulcros y púrpura..

Musas enredadas de porcelana, gesto pasional

piel tremula, súmisa, ante cartón piedra.

       

             eye          

      

   santerineross_dream_4.jpg        santerineross_fruit_3.jpg

Especialista en crear simbiosis entre modelo y atrezo; conjunto por sí mismo ensordecedor, detallado, ubicado en cuaquier sótano lúgubre.

cortometrajes ———-> http://www.attis.nu/attis_main.html

 

Embelezamiento e incertidumbre apesumbrada,

enmudezco ante su sencillez,
una sinfonía un ensueño delirante.
Caminos sin dirección ni destino.

 

Así es la obra de Santerineross, una sutil ensoñación, una expresividad implacable en la que posados crueles se obvian para vislumbrar las sombras bajo ellas, sombras que dejan rastros, talvéz de decadencia contemporanea o antigüedad espiritual, ambas incluso.

Reflexión física y retratada de un sentimiento, cosa que puede apreciarse con más cercanía, si cabe, en sus cortometrajes…

página recomendada–> www.attis.nu

KYO= EL PROFETA = NISHIMURA TOORU

•Agosto 25, 2007 • 6 comentarios

                                 

                        cabecero

Kyo= El Profeta = Nishimura tooru

Nishimura Tooru (Kyo)

 

No quiero por nada dedicarme a relatar su vida (ni la de nadie); ya es bastante con las mil y una páginas que he visitado (grupo sanguíneo incluido…). Sin esperanzas de conseguirlo, resolví en escribir lo que ya sépoco más interesa en estos días, que lo visual es tendenciaLas vulgaridades de Hoy son el sustento de mañana, peropor mi parteprefiero pasar hambre….  Nishimura Tooru resalta por la aportación a su grupo, del que es vocalista y letrista, Dir En Grey; pero no es hoy, esto lo que nos ocupa. 

Resultó ser poeta, en sus canciones ya intuimos a que se referían…Palabras encadenadas, frases invertidas, “oraciones” incoherentes, incoherentes talvez para aquél que se conforme….Hay veces que una palabra sustituye una oración, un gemido una ensoñación, el relato de una frase en un orden invertido. Un contenido rebosante de una profundidad abisal, lo cruel, sádico se recrea en la realidad, realidad talvez perversa.

                                  geisha obscure

 

No sólo encontramos simbologías perturbadoras en sus letras, los videos son de una calidad y trasfondo inimaginables, aunque no es plato de buen gusto para oídos acostumbrados a la balada del arroyo; esto es más un estallido de un rayo que cae cerca y retumba en el corazón de un audífono en las noches del alma.  

 

Trabajo literario de Nishimura es publicado a través de “Media Factory” 

 Muestra su primer libro de poemas, “jigyaku, Rensou Furan Shinema(Masoquismo,? EL Cinema del Funeral de la Descomposición)” (31/08/2001) 

Su segundo libro es “znryaku, ogenki desu ka? saihate no chi yori namonaki kimi ni ai wo komete”(¿Apenas una línea para preguntarte, quien eres tú? A ti que no tienes ningún nombre, con amor desde el fin de la tierra… “ “)(04/12/2004)

El libro se vende acompañado de un cd con música inspirada en los poemas (daisanteikoku gakudan) (La orquesta del 3er Imperio).También incluye un cd con música (furan shinema teikoku gakudan) (Orquesta Imperial del Cinema de la Descomposición). 

  Mis palabras sobre esto son escasas, lo importante no es lo escaso de mi aportación,lo sublime de la aportación de Nishimura Tooru al mundo que hoy me inspira en estas palabras adyacentes a lo importante. 

Las palabras de Nishimura Tooru en Dir En Grey:

SAKU [lluvia] 

¿Dónde está el afortunado futuro?

¿De dónde viene nuestro afortunado futuro? 

 Hombres dick fuck

off fuck off

y limpia

[Vuelve mi alegre memoria] 

 Bajo el sol

 Eres revelado como si hubieses hecho el ridículo, el descubrimiento del flujo del río

 rojo  

Caminas por el camino montañés hecho de cadáveres sonrientes

De nuevo extiendes tu mano y las hormigas se reúnen alrededor de la azucena

Bajo el sol

Quienes no pueden arrepentirse, sostienen en ambas manos cenizas, lágrimas y silencio

Que crueles son el Sol y la Luna

Ni siquiera puedo ver el mañana

¿En el Día Rojo cuestionas el silencio y…??

 ——————————————————– 

GARBAGE [Basura]  

Tan oscuro como la oscuridad del cielo y la tierra, mente aturdida,

 Tan penoso como la penosa espalda del cuello, vértigo,  

No puedes atraparme, no puedes atraparme

¿Puedes deslumbrar a las aves? Ellos no pueden  

Intento subir la escalera a ciegas 

 Señoras y señores, el tiempo ha terminado

Señoras y señores, por favor muéranse  

Mi niño cayendo a la cloaca es un pedazo de incompetencia

No puedo tomar nada con mis manos  

Como una basura lo volveré a hacer 

Lo que sea que pueda desear, es la vida conflictiva 

Noche y día al final del día, todo el día y cada día 

Grito incluso en mis sueños, quiero ser feliz 

 La boca color de rosas rojo sangre, Mi niño riendo es un pedazo de incompetencia

Masoquismo… torturar… muerte… quiero olvidar… lo odio

La canción del juego de contar pétalos

————————————————- 

KASUMI 

Estaba llorando, una manzana confitada en una mano…

en la oscuridad de un momento muerto.

 “Mamá, dónde esta tu Mamá? ” imprime sus detalles en mis ojos, y mantenlos.

La Colina de Gion en agosto cuando los bichos chirrían ruidosamente y la tienda que vende papel plegable a los fans.

 En el Mes sonriente de mayo este niño deseo no volver jamás.  

Permití que el globo de papel volara alto en el cielo,

 A ese punto las lágrimas, cayeron

El rojo dulce funde lejos mis recuerdos hasta allí no es nada. 

 Despierto alrededor de 4 de la mañana, sus lamentos hacen un diminuto eco,

Puse junto a su cama su manga preferido.

En la oscuridad… adiós.  

¿Cuántos años más esperaré a que estas lágrimas acaben?

El sol se zambullo y murieron allí la mentira y la verdad…  

A la una en la tarde en un día sin viento,

allí, ahora ella queda silenciosamente, todavía debajo el tatami.  

———————————————————— 

OBSCURE

Cuántos cuelgan esta noche bajo la luna roja “… “

¿Cuán profundo se hundirá adentro comiendo piel sin emparejar?
La serpiente crea la manera de atravesar las hojas y se dirige adentro del útero

Puede parecer como un algunos iyoshino; un pétalo de cerezo florido que baila

 tristemente
La mancha es la luna que se cumple, y vomitando por la noche empieza.

¿No recuerdas?

El color del desmayo… la noche empieza y las personas empiezan a intimidar
El color de la granada… te herí con la punzada y desaparecí lejos

Cuántos colgando confidencial del bebé prematuro esta noche bajo la luna roja “… ”

El Bebé & el Sacrifice sangriento

¿No recuerdas?

 El color del sol dorado… quiero ser la araña que pica
El color de lágrimas… recordando los recuerdos
El color del desmayo… la noche empieza y las personas empiezan a intimidar
El color de la granada… te herí con la punzada y desaparecí lejos



 *(Cualquier aportación es bien recibida en este Título, puesto que es complicado de rastrear)   

 

Hello world!

•Agosto 24, 2007 • 1 comentario

Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!